Silverline 400W Clean Water Pump Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils électriques Silverline 400W Clean Water Pump. Silverline 400W Clean Water Pump User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Clean Water Pump
www.silverlinetools.com
3 Year Guarantee
*Register online within 30
days. Terms & Conditions apply
Garantie de 3 ans
*Enregistrez votre produit en ligne
dans les 30 jours. Sous réserve des
termes et conditions appliquées
3 Jahre Garantie
*Innerhalb von 30 Tagen online
registrieren. Es gelten die Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
3 años de garantía
*Registre su producto online durante
los primeros 30 días. Se aplican
términos y condiciones
3 jaar garantie
*Registreer uw product binnen 30
dagen online. Algemene voorwaarden
zijn van toepassing
3 anni di garanzia
*Registrare il vostro prodotto on-line entro
30 giorni. Termini e condizioni si applicano
262231_Z1MANPRO1.indd 2 16/09/2013 15:03
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - Clean Water Pump

Clean Water Pumpwww.silverlinetools.com3 Year Guarantee*Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez v

Page 2

www.silverlinetools.com9Clean Water Pump262231Notified body: Dekra Testing and Certification, Shanghai, China The technical documentation is kept by: Si

Page 3

10FLisez attentivement ce manuel ainsi que toute étiquette apposée sur l’outil et assurez-vous d’en comprendre le sens avant utilisation. Rangez ces c

Page 4

www.silverlinetools.com11262231 Pompe à eau submersibleSécurité des personnesa) Rester vigilent et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de

Page 5 - Specification

12FUsage conforme• Pompe submersible destinée à un usage domestique de façon temporaire afin de drainer, transvaser des liquides, prendre l’eau des pu

Page 6 - Electric Water Pump Safety

www.silverlinetools.com13262231 Pompe à eau submersibleInstructions d’utilisationATTENTION : Utilisez uniquement la pompe lorsqu’elle est suffisamment

Page 7 - Before Use

14FProblème Cause SolutionLa pompe est en marche mais ne refoule pas d’eauTuyau de sortie avec un nœud ou obstrué Vérifiez que le tuyau est propre et s

Page 8 - Maintenance

www.silverlinetools.com15Pompe à eau submersible262231Conditions de garantie des outils SilverlineGarantie SilverlineCe produit Silverline bénéficie d’

Page 9 - Troubleshooting

16DBetreiben Sie das Gerät erst, wenn Sie diese Bedienungsanleitungen und alle am Werkzeug angebrachten Etiketten sorgfältig gelesen und verstanden ha

Page 10 - Silverline Tools Guarantee

www.silverlinetools.com17262231 Reinwasser-TauchpumpeSicherheit von Personena) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit

Page 11 - Protection de l’environnement

18DBestimmungsgemäße Verwendung• Tauchpumpe für nichtgewerblichen, zeitlich begrenzten Betrieb in Haus und Garten. In erster Linie zur Entwässerung,

Page 12 - Révision

9000Ltr / hrClean Water Pumpwww.silverlinetools.com262231Clean Water PumpPompe à eau submersible Reinwasser-TauchpumpeBomba sumergible Pompa ad acqua

Page 13 - Avant utilisation

www.silverlinetools.com19262231 Reinwasser-TauchpumpeHinweis: Nach dem VDE ist die Verwendung elektrischer Pumpen in Gartenteichen, Springbrunnen und

Page 14 - Entretien

20DProblem Mögliche Ursache AbhilfePumpe läuft, pumpt aber kein Wasser abAblaufschlauch abgeknickt oder verstopft Sicherstellen, dass der Schlauch sau

Page 15 - En cas de problème

www.silverlinetools.com21Reinwasser-Tauchpumpe262231EG-Konformitätserklärung Name des Unterzeichners: Mr. Darrell MorrisBevollmächtigt durch: Silverl

Page 16 - Garantie Silverline

22ESPLea cuidadosamente y asegúrese de entender este manual y cualquier etiqueta antes de usar. Guarde estas instrucciones con el producto para poderl

Page 17 - Umweltschutz

www.silverlinetools.com23262231 Bomba sumergible Seguridad personala) Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando

Page 18 - 262231 Reinwasser-Tauchpumpe

24ESPAplicaciones• Bomba sumergible para uso doméstico con tiempo de funcionamiento limitado. Se utiliza para drenar, transferir líquidos, vaciar con

Page 19 - 4")

www.silverlinetools.com25262231 Bomba sumergible Nota: Esta bomba está equipada con protección térmica para evitar el sobrecalentamiento del motor. Si

Page 20 - Instandhaltung

26ESPProblema Causa SoluciónLa bomba está funcionando pero no expulsa aguaManguera doblada o salida obstruida Compruebe que la manguera esté limpia y

Page 21 - Fehlerbehebung

www.silverlinetools.com27Bomba sumergible 262231Garantía Silverline ToolsCondicionesGarantíaEste producto Silverline dispone de una garantía de 3 años

Page 22 - Registrierung Ihres Kaufs

28ILeggere attentamente e comprendere il presente manuale ed ogni etichetta apposta su ogni strumento prima dell'uso. Conservare le istruzioni co

Page 23 - Protección medioambiental

2123456Clean Water Pump262231_Z1MANPRO1.indd 2 16/09/2013 15:03

Page 24 - 262231 Bomba sumergible

www.silverlinetools.com29262231 Pompa ad acqua sommergibileSicurezza personalea) Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima at

Page 25 - Características técnicas

30IUso Previsto• La pompa sommergibile è progettata per il funzionamento a tempo limitato domestico in casa e giardino, prevalentemente per il drenag

Page 26 - Mantenimiento

www.silverlinetools.com31262231 Pompa ad acqua sommergibileATTENZIONE: Non lasciare che la pompa operi continuamente per più di 5 ore alla volta. D

Page 27 - Solución de problemas

32IProblema Possibile causa SoluzioneLa pompa funziona, ma non eroga acquaTubo flessibile di uscita piegato o intasato Assicurarsi che il tubo sia puli

Page 28 - Registro del producto

www.silverlinetools.com33 Pompa ad acqua sommergibile262231Termini & condizioniGaranzia Silverline ToolsQuesto prodotto Silverline è protetto da

Page 29 - Specifiche tecniche

34NLLees voor gebruik deze handleiding en alle etiketten op het gereedschap zorgvuldig na. Bewaar deze handleiding bij het product voor toekomstig geb

Page 30 - Assistenza

www.silverlinetools.com35262231 Dompelpompc) Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart. Controleer of de schakelaar in de ‘uit’ s

Page 31 - Operazione

36NLGebruiksdoel• Dompelpomp voor een gelimiteerd gebruik in en rondom uw huis en tuin, voor ontwatering, vloeistofoverbrenging, afvoering, container

Page 32 - Manutenzione

www.silverlinetools.com37262231 DompelpompGebruikWAARSCHUWING: Gebruik de pomp enkel wanneer juist ondergedompeld. Haal de pomp uit het water wanne

Page 33 - Risoluzione dei problemi

38NLProbleem Mogelijke oorzaak OplossingDe pomp loopt, maar produceert geen schoon waterDe output slang is verstopt of heeft een kink Zorg ervoor dat

Page 34 - Garanzia Silverline Tools

www.silverlinetools.com3English ... 4Français ... 10Deutsch ... 16Español ... 22Italiano ...

Page 35 - Specificaties

www.silverlinetools.com39 Dompelpomp262231VoorwaardenSilverline Tools GarantieDit Silverline product komt met 3 jaar garantie.Registreer dit product

Page 36 - Elektrische dompelpomp

Carefully read and understand this manual and any label attached to the tool before use. Keep these instructions with the product for future reference

Page 37

www.silverlinetools.com5262231 Clean Water PumpElectric Water Pump Safety • The pump must always be transported, used, submerged, and stored vertical

Page 38

6GBSetting up the pump1. Attach a suitable rope to the Lifting Handle (5), to lower the pump into the water, to adjust its position when submerged, an

Page 39 - Probleemopsporing

www.silverlinetools.com7Clean Water Pump262231Note: This pump is equipped with an automatic de-aerating device, which removes air from the pump. If th

Page 40 - Silverline Tools Garantie

8GBProblem Possible cause SolutionPump is running, but does not deliver waterOutput hose kinked or clogged Ensure hose is clean and not kinkedAir bloc

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire