Silverline Air Body Saw Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Outils Silverline Air Body Saw. Silverline Air Body Saw User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 40
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
Air Body Saw
www.silverlinetools.com
3 Year Guarantee
*Register online within 30
days. Terms & Conditions apply
Garantie de 3 ans
*Enregistrez votre produit en ligne
dans les 30 jours. Sous réserve des
termes et conditions appliquées
3 Jahre Garantie
*Innerhalb von 30 Tagen online
registrieren. Es gelten die Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
3 años de garantía
*Registre su producto online durante
los primeros 30 días. Se aplican
términos y condiciones
3 anni di garanzia
*Registrarsi on-line entro 30 giorni.
Termini e Condizioni si applicano
3 jaar garantie
*Registreer uw product binnen 30
dagen online. Algemene voorwaarden
zijn van toepassing
456932_Z1MANPRO1.indd 2 02/12/2013 09:16
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Résumé du contenu

Page 1 - Air Body Saw

Air Body Sawwww.silverlinetools.com3 Year Guarantee*Register online within 30 days. Terms & Conditions apply Garantie de 3 ans *Enregistrez votre

Page 2

456932www.silverlinetools.com9Air Body SawSilverline Tools GuaranteeTerms & ConditionsSilverline Tools GuaranteeThis Silverline product comes with

Page 3

10FDescription des symbolesLa plaque signalétique figurant sur votre outil peut présenter des symboles.Ces symboles constituent des informations import

Page 4

456932www.silverlinetools.com11Scie sabre pneumatique coupe-tôle • Portez toujours des protections oculaires résistantes aux impacts pendant toute la

Page 5 - Specification

12F1 Raccord rapide 2 Limiteur de pression3 Poignée4 Vis du guide de lame (x 2)5 Guide de lame6 Lame7 Vis du dispositif de serrage de la lame (x 2)8 V

Page 6 - General Safety

456932Accessoires• Les accessoires qui se rapportent à cet appareil, y compris les lames de rechange (code produit 633549 - lot de 5), sont disponibl

Page 7

14FEn cas de problèmeProblème Cause possible SolutionLenteur de fonctionnementPression incorrecte Réglez la pression d’air en fonction des caractérist

Page 8 - Cleaning

456932www.silverlinetools.com15Scie sabre pneumatique coupe-tôle Conditions de Garantie des Outils SilverlineGarantie Silverline ToolsCe produit Silve

Page 9 - Troubleshooting

16DBeschreibung der SymboleAuf dem Typenschild des Werkzeugs sind möglicherweise Symbole abgebildet. Sie vermitteln wichtige Informationen über das Pr

Page 10 - Registering your purchase

456932www.silverlinetools.com17Druckluft-Karosseriesäge WARNUNG! Dieses Gerät darf nicht von Personen (wie z.B. Kindern) mit eingeschränkten körperlic

Page 11 - Caractéristiques techniques

18DVibrationsgefährdungenEs ist Aufgabe der Bedienungsanleitung, den Benutzer über die Vibrationsgefährdung aufzuklären, die nicht durch Gestaltungs-

Page 12

456932www.silverlinetools.comAir Body Saw AIRSILVERLINE RANGE240mmAir Body SawScie sabre pneumatique coupe-tôle Druckluft-Karosseriesäge Sierra

Page 13

456932www.silverlinetools.com19Druckluft-Karosseriesäge ANSCHLUSSSTÜCK FÜRDRUCKLUFTGERÄTFÜHRUNGSSCHLAUCHNIPPELSCHNELLKUPPLUNGSADAPTERWASSERABSCHEIDUNG

Page 14 - Connexion de l’air comprimé

20DWartungWARNUNG! Trennen Sie das Gerät stets von der Druckluftversorgung und lassen Sie den Druck ab, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungsarbeiten du

Page 15 - En cas de problème

456932www.silverlinetools.com21Druckluft-Karosseriesäge EG-Konformitätserklärung Name des Unterzeichners: Mr. Darrell MorrisBevollmächtigt durch: Sil

Page 16 - Garantie Silverline Tools

22ESPDescripción de los símbolosLos símbolos siguientes pueden aparecer en la placa de características de su herramienta. Éstos representan informació

Page 17 - Technische Daten

456932Gases y polvo• El polvo y los humos generados al utilizar esta herramienta causar problemas de salud (por ejemplo, cáncer, defectos de genético

Page 18 - Druckluft-Karosseriesäge

24ESPInstrucciones de seguridad relativas a las herramientas neumáticasEl aire a presión puede causar lesiones graves:• Desconecte la herramienta neu

Page 19 - Großbritannien

456932www.silverlinetools.com25Sierra neumática para carrocería Conexión al suministro de aire comprimido• Esta herramienta debe conectarse a un sumi

Page 20 - Bedienung

26ESPSolución de problemasProblema Causa SoluciónLa herramienta funciona despacioPresión incorrecta Ajuste la presión neumática correcta según la espe

Page 21 - Entsorgung

456932www.silverlinetools.com27Sierra neumática para carrocería Condizioni Della GaranziaGaranzia Silverline ToolsQuesto prodotto Silverline è protett

Page 22 - Silverline-Tools-Garantie

28IDescrizione dei simboliLa targhetta sul vostro strumento può mostrare simboli. Questi rappresentano importanti informazioni sul prodotto o le istru

Page 23 - Características técnicas

23871 2 4 5 6910111213456932_Z1MANPRO1.indd 2 02/12/2013 09:17

Page 24

456932• Questo strumento non è destinato ad essere utilizzato in atmosfera potenzialmente esplosiva e non è isolata dal contatto con la corrente elet

Page 25

30IUlteriori istruzioni di sicurezza per utensili elettrici pneumaticiAria sotto pressione può causare lesioni gravi:• Chiudere sempre l'aliment

Page 26 - Almacenaje

456932www.silverlinetools.com31Seghetto pneumaticoConnessione all’alimentazione d’aria• Questo strumento deve essere collegato ad una fonte di aria p

Page 27 - Problema Causa Solución

32IRisoluzione problemiProblema Possibile Causa SoluzioneStrumento opera lentamentePressione scorretta Impostare la corretta pressione dell'aria

Page 28 - Garanzia Silverline Tools

456932www.silverlinetools.com33Seghetto pneumaticoCondizioni Della GaranziaGaranzia Silverline ToolsQuesto prodotto Silverline è protetto da una garan

Page 29 - Specifiche Tecniche

34NLBeschrijving symbolenOp het gegevensplaatje van uw gereedschap kunnen zich symbolen bevinden. Deze vertegenwoordigen belangrijke informatie over h

Page 30 - Seghetto pneumatico

456932Stof en damp gevaren• Stoffen en dampen zijn schadelijk voor de gezondheid en leiden mogelijk tot gezondheidsproblemen als kanker, zwangerschap

Page 31

36NLVeiligheid pneumatisch gereedschapLucht onder druk kan ernstige verwondingen veroorzaken:• Schakel de luchttoevoer uit, voer luchtdruk in slangen

Page 32 - Conservazione

456932www.silverlinetools.com37Pneumatische carrosseriezaag VERBINDING METUW GEREEDSCHAPHOOFDSLANGVERBINDINGS-NIPPELSNELKOPPELINGWATERSCHEIDING OLIEBU

Page 33 - Risoluzione problemi

38NLProbleemopsporingProbleem Mogelijke oorzaak OplossingDe machine werkt op een lage snelheidOnjuiste druk Stel de juiste luchtdruk inVuil in het mec

Page 34

www.silverlinetools.com3English ... 4Français ... 10Deutsch ... 16Español ... 22Italiano ...

Page 35 - Specificaties

456932www.silverlinetools.com39Pneumatische carrosseriezaag VoorwaardenSilverline Tools GarantieDit Silverline product komt met 3 jaar garantie.Regist

Page 36 - Pneumatische carrosseriezaag

Noise and VibrationSound and vibration levels in the specification are determined according to ISO 28927-3. The figures given can be used to compare sim

Page 37

456932• If the operator experiences symptoms such as persistent or recurring discomfort, pain, throbbing, aching, tingling, numbness, burning sensati

Page 38 - Opberging

6GBVibration HazardsThis information shall draw attention to vibration hazards that have not been eliminated by design and construction and remain as

Page 39 - Probleemopsporing

456932www.silverlinetools.com7Air Body Saw TO YOURAIR TOOLLEADER HOSE NIPPLEQUICK COUPLERWATER SEPARATIONOILERNIPPLEREGULATORDRAIN DAILYAIR SUPPLYREC

Page 40 - Silverline Tools Garantie

8GBTroubleshootingProblem Possible Cause SolutionTool operating slowlyPressure incorrect Set the correct air pressure according to the specificationDir

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire